| Предложение | Перевод |
| Ninety-nine cent steak and lobster dinner. | Купон на обед с лобстером и стейком всего за 99 центов. |
| You can order lobster at a steakhouse, but never order steak at a lobster shack. | Ты можешь заказать лобстера в стейкхаусе, но никогда не заказывай стейк в рыбной забегаловке. |
| Paul recently a dishwasher at a Red Lobster in Tallahassee. | Пол Уоттс, с недавнего времени посудомойщик, В Красном Лобстере в Таллахасси. |
| I need the biggest lobster this toilet money can buy. | Мне нужен самый большой лобстер, которого я могу купить на унитазные деньги. |
| Thanks for ruining lobster for me. | Спасибо, что... отбил у меня желание есть лобстеров. |
| Nothing wrong with a lobster potpie between friends. | Нет ничего плохого В пироге из лобстеров за ужином с другом. |
| In a demonstration programme under way to promote sustainable lobster fishing, lobster traps are being made available to replace the gillnets that are currently in use. | В рамках осуществляемой демонстрационной программы, направленной на поощрение устойчивого промысла омаров, вместо используемых ныне жаберных сетей предоставляются ловушки. |
| I buy an eight-dollar lobster... fatten it into an 80-dollar lobster and eat the profits. | Я расстроен, потому что... сегодня мне придется смотреть слайды с сестрами моей жены. |
| Or lobster thermidor aux crevettes with a mornay sauce garnished with truffle paté, brandy and a fried egg on top, and Spam. | Или варёный омар под тёртым сыром с креветками и соусом Морнэ, с гарниром из протёртых трюфелей, бренди, а сверху жареное яйцо и Спам. |
| She said a few lobster men reported lobsters missing from their traps. | Она сказала, что несколько ловцов омаров заявили о кражах из их ловушек. |
| The lobster factory provides permanent employment for 23 and casual employment for a further 110 people on fishing days, when 20 small island boats catch lobster for processing. | Промыслом лангустов постоянно заняты 23 человека, и еще 110 человек получают временную работу в промысловый период, когда 20 небольших островных лодок выходят в море с целью вылова лангустов для их последующей обработки. |
| Three Rib Eyes, Grilled Lobster, Garlic Lobster. | Три ростбифа из телятины. Лобстер на гриле, Лобстер с чесноком. |
| Lobster or no lobster, this is still a very special dinner. | Это неслыханно, свидетель... указал на... Клоуна Красти. |
| Might be more fun than sitting in a stuffy restaurant, but if you want lobster, let's get you some lobster. | Уж лучше, чем сидеть в набитом ресторане, но если хочешь лобстера, то будет тебе лобстер. |
| Served with young vegetables and lobster sauce. | Подается с молодыми овощами и соусом из лобстера. |
| Its main commodities are lobster and conch. | Его основу составляет промысел омаров и съедобных моллюсков. |
| Conch and lobster are the main catches. | В основном осуществляется добыча брюхоногих моллюсков и омаров. |
| There is especially high demand in foreign markets for tuna, shark, lobster and shrimp. | На иностранных рынках тунец, акула, омар и креветки пользуются особенно высоким спросом. |